Discussion:Afrique

De BoyWiki

Partage de l'article

Cet article est de plus en plus intéressant. Mais aussi… de plus en plus long ! N'oublions pas que beaucoup de lecteurs d'aujourd'hui ne savent pas (ou plus) lire un texte trop long – surtout sur un écran : un wiki ne s'utilise donc pas comme un livre.

Personnellement, je serais favorable à la création d'un article spécifique Gandas, où prendrait place le récit sur les missionnaires du Buganda ainsi que le texte sur la cour du roi Mutesa. L'article Afrique n'en garderait qu'un résumé succinct, avec un renvoi.

Quant aux informations sur les missions congolaises, elles pourraient aller vers un article Congo (il n'y a peut-être pas assez de matière pour créer des articles distincts "République du Congo" et "République démocratique du Congo", pays dont la séparation relativement artificielle est due à la colonisation – d'autant que les dirigeants de ces contrées semblent prendre un malin plaisir à changer régulièrement de dénomination !). Dommage qu'il n'y ait là (pour l'instant) rien de plus pédérastique à se mettre sous la dent…

Ce sujet, l'explication de la méthode missionnaire - recrutement, écoles, villages chrétiens - donne une cohérence à ces textes disparates ( des fonds de tiroir relus suite à la création de la page sur l'Afrique ). Que ce soit ces premiers missionnaires d'Alger, des Français envoyés par Mgr Lavigerie, ou des Belges d'autres ordres religieux en action dans la décennie suivante, il est intéressant de montrer que les procédés n'ont pas varié. (par exemple, les pères blancs, comme les jésuites, ont « dû  » aller « racheter » des petites filles quand leurs premiers garçons ont atteint l'âge de fonder un foyer). Il était possible de les utiliser autrement, par exemple dans la veine régionaliste dont tu as l'idée.
S'agissant d'un article sur un continent, espérons qu'il s'allonge encore.
Taka 11 décembre 2012 à 18:34 (GMT)

Caprineus 10 décembre 2012 à 12:32 (GMT)

Droits d'auteur

Bien que personnellement favorable à la plus large réutilisation possible de textes même récents (les droits d'auteurs exagérés sont une des incongruités les plus ridicules de l'époque contemporaine), je m'inquiète de la longueur de l'extrait du livre de François Renault. BoyWiki ne risque-t-il pas d'être inquiété pour ce texte, qui dépasse peut-être ce qu'il est convenu d'appeler une citation ? (Questions à considérer : le livre est-il toujours en vente ? l'éditeur existe-t-il encore ? l'auteur est-il toujours vivant ?)

Si BoyWiki risque des problèmes, il serait plus prudent de réécrire tout ou partie de cette histoire à partir du document cité (éventuellement en y mêlant d'autres sources). Ce travail de réécriture est à la portée d'un rédacteur attentif, et je pourrais m'y atteler si tu ne souhaites pas le faire toi-même.

Quelques illustrations (dessins et photos d'époque) seraient du plus heureux effet…

Caprineus 10 décembre 2012 à 12:32 (GMT)

Quand le site de l'éditeur fonctionne, les deux volumes de ce livre y semblent disponibles. La citation est relativement longue en effet, mais après ces lectures ( Legifrance et Jurispedia ), la définition d'une citation courte m'apparaît floue. Il peut s'agir d'une proportion de l'œuvre citante ou de l'œuvre citée. Les autres critères cités ne prêtent selon moi pas à discussion.
Jurispedia : TGI Paris, 6 juin 1986. « La citation doit être courte, notion qui doit s'interpréter par rapport à la longueur de l'œuvre dans laquelle elle est insérée, mais aussi par rapport à l'œuvre dont les extrait constituent la citation elle-même ».
Taka 11 décembre 2012 à 18:34 (GMT)