Résultats de la recherche
De BoyWiki
- ...» très augmentée, en trois volumes ([[1989]]-[[1990]]). Enfin la dernière édition, en deux volumes ([[1991]]), reprend dans un autre ordre les textes précéde Le sommaire ci-dessous est celui de cette troisième édition. ...8 kio (1 205 mots) - 26 décembre 2019 à 17:56
- ===Édition utilisée=== ...4 kio (790 mots) - 26 avril 2020 à 16:37
- ===Édition utilisée=== ...5 kio (827 mots) - 13 avril 2020 à 19:02
- ====Édition utilisée==== ...6 kio (1 019 mots) - 17 mai 2014 à 19:13
- ====Édition==== ...5 kio (853 mots) - 26 novembre 2018 à 14:54
- *''Leçons particulières'' et ''Les deux copains'', édition complète et définitive en deux volumes des [[Nouvelles (Maurice Balland)|no *Édition séparée, complétée et bilingue de ''[[La pédérastie celtique dans la Gaule ...7 kio (1 037 mots) - 6 juin 2013 à 16:21
- ===Édition utilisée=== ...6 kio (1 036 mots) - 13 avril 2020 à 19:43
- ...isère en Chine (souvenirs de biologie sociale)'', est parue en [[1899]]. L’édition définitive date de [[1936]]. ...rents d’une édition à l’autre. Les titres ci-après notés ¹ figurent dans l’édition originale de 1899, ceux notés ² dans celle de [[1900]], ceux notés ⁵ dans c ...5 kio (685 mots) - 8 juin 2014 à 10:40
- ===Édition utilisée=== ...6 kio (1 125 mots) - 13 avril 2020 à 19:08
- ...', University of California Press, 1999, ISBN 0-520-20909-5, p. 39-40.<br>Édition en ligne sur Librarum : [http://librarum.org/book/24143/47 page_39] et [htt ...2 kio (360 mots) - 14 juillet 2014 à 23:04
- * Jésus<ref>Rigaud, Lucien : « Dictionnaire d'argot moderne. Nouvelle édition avec supplément », Paris, Paul Ollendorf, éditeur, 1888. [En ligne|http://w ...3 kio (493 mots) - 17 janvier 2014 à 20:53
- *''L’aube'', Grasset, 1962 ; nouvelle édition 2003. *''Les enfants de Gogol'', Grasset, 1971 ; nouvelle édition 2003. ...12 kio (1 783 mots) - 28 août 2012 à 16:59
- ...s qui sont tout de même pris en compte dans les notes et commentaires de l’édition de 2012. ===Édition=== ...8 kio (1 267 mots) - 8 juillet 2020 à 21:52
- ===Édition utilisée=== ...7 kio (1 342 mots) - 13 avril 2020 à 19:50
- ====Édition utilisée==== ...9 kio (1 517 mots) - 4 juin 2014 à 12:55
- {{Réf Livre|titre=Mademoiselle de Murville|auteur=Roger Peyrefitte|lieu d'édition=Paris|éditeur=Jean Vignaud|année=1947|page=96}}}} {{Réf Livre|titre=Mademoiselle de Murville|auteur=Roger Peyrefitte|lieu d'édition=Paris|éditeur=Jean Vignaud|année=1947|page=112}}}} ...19 kio (3 099 mots) - 4 juin 2014 à 12:59
- ...H. Fournier). – 2 vol. (VIII-322, [4]-328 p.) ; 21 cm.{{Commentaire biblio|Édition originale. – Le faux-titre porte : ''Œuvres de M. A. de Lamartine''.}} *L’édition de 1842 (faisant partie des ''Œuvres complètes'' de Lamartine) est consulta ...4 kio (638 mots) - 26 août 2012 à 16:27
- Les rééditions et les traductions sont rangées à la suite de l’édition originale, dans l’ordre chronologique de parution. La première édition est signalée par un petit carré bleu, les éditions suivantes (selon l’ordre ...6 kio (919 mots) - 24 avril 2012 à 17:23
- ==Édition utilisée== ...12 kio (2 142 mots) - 8 juillet 2014 à 10:31
- ...weig et son traducteur attitré. Cette version est celle que l’on trouve en édition de poche. • Le germaniste Jean-Pierre Vasseur a publié en 2015 une édition bilingue allemand-français (éditions Vasseur). ...6 kio (1 013 mots) - 9 octobre 2021 à 13:47